06 april 2006

irreplaceable

...head on to the other side...
...here on the other side, don't mind the rising tide...

...I wanna be irreplaceable!
I wanna be of use!
I wanna be functional!
I wanna give you, peace...
(functions, Tiger Lou)

I do!
I do I do I do...
want that, don't mind the rising tide,
I've crossed over to the other side...
I just want to
be with you
hold you
love you

Varför vill du vara med honom när han gör dig så illa?
När han tar ditt liv ifrån dig, det som du kämpat så för att ens få tillgång till?
Vad betyder det
när du säger
"I love you"
till mig?
När du vill vara kvar?
När det inte finns tid och ork att ses?
Vad betyder det då?
Det gör ont att höra då
ord som längtats efter,
när jag inte förstår dem...
När det inte betyder att jag får dig.
Men inte heller ett avsked.
Jag förstår inte
jag förstår inte...
Bloggtoppen.se Gaybloggar.se